【環(huán)球時(shí)報(bào)記者 任伊然 環(huán)球時(shí)報(bào)駐韓國(guó)特約記者 張露丹】據(jù)《韓民族日?qǐng)?bào)》18日?qǐng)?bào)道,節(jié)假日帶來的壓力問題曾長(zhǎng)期困擾韓國(guó)家庭成員,尤其是韓國(guó)已婚女性因節(jié)假日期間長(zhǎng)時(shí)間勞作和感到家庭壓力而產(chǎn)生身心不適等癥狀,被稱為“兒媳綜合征”。近年來這種現(xiàn)象有所減少,但節(jié)假日帶來的壓力和負(fù)擔(dān)仍未消失。
經(jīng)韓國(guó)《京鄉(xiāng)新聞》梳理,“兒媳綜合征”一詞最早出現(xiàn)在1993年的報(bào)紙上,當(dāng)時(shí)韓國(guó)一位精神科專家首次將“兒媳綜合征”作為節(jié)假日壓力的典型表現(xiàn)進(jìn)行了描述。報(bào)道稱,已婚女性在節(jié)假日期間因需要承擔(dān)繁重的家務(wù),尤其是為公婆服務(wù),而感受到極大的精神和身體壓力。這一現(xiàn)象主要集中在全職主婦身上,尤其是那些年輕的兒媳。有研究顯示,1993年到2016年間,有關(guān)節(jié)假日壓力的討論在韓國(guó)明顯增多。
報(bào)道稱,根據(jù)韓國(guó)2017年的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),春節(jié)或中秋節(jié)后離婚率顯著上升。有分析認(rèn)為這是因?yàn)楣?jié)假日期間的婆媳矛盾升級(jí)引發(fā)的夫妻沖突加劇,最終導(dǎo)致婚姻關(guān)系破裂。2016年春節(jié)后離婚案件較春節(jié)前增長(zhǎng)約11%,2015年春節(jié)后增加約18.5%。
然而,受社會(huì)觀念的改變、家庭結(jié)構(gòu)多樣化的發(fā)展以及疫情的影響,傳統(tǒng)節(jié)假日給韓國(guó)人帶來的壓力有所緩解。特別是在2020年新冠肺炎疫情暴發(fā)后,由于社交限制,許多家庭的節(jié)假日聚會(huì)被迫取消,隨之而來的是節(jié)假日壓力減小,離婚率也有所下降。根據(jù)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),2020年至2022年間,韓國(guó)10月的離婚案件數(shù)量依次為9300件、7700件、7500件,這被認(rèn)為與疫情期間家庭成員間的物理距離增加有關(guān)。
對(duì)于“兒媳綜合征”,有韓國(guó)網(wǎng)民表示:“為別人一直準(zhǔn)備食物肯定很累,但有這種困擾的人一般都是很柔弱或是有被害妄想癥的人。”這一說法遭到很多網(wǎng)民指責(zé)。有網(wǎng)民稱,“我一開始還對(duì)妻子發(fā)脾氣,但看到她因?yàn)楣?jié)日忙碌而傷了身體,就連續(xù)幫她做了幾天熱治療”。據(jù)《環(huán)球時(shí)報(bào)》特約記者觀察,如今不少韓國(guó)家庭的祭祀和餐食都是直接買超市的現(xiàn)成食物,兒女回家聚會(huì)即可,除非是特別傳統(tǒng)的家庭。
據(jù)報(bào)道,隨著社會(huì)的發(fā)展,“假期綜合征”不再是韓國(guó)兒媳的專屬問題,長(zhǎng)子、婆婆、已婚男性、求職者、未婚子女等人也開始成為節(jié)假日壓力的承擔(dān)者。在2008年全球金融危機(jī)后,經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)加劇了許多韓國(guó)家庭的主要經(jīng)濟(jì)支柱(通常是已婚男性)在節(jié)假日期間的壓力。青年失業(yè)率的上升,也使不少年輕人感受到來自親戚的壓力。
來源:環(huán)球時(shí)報(bào)