【環(huán)球時(shí)報(bào)綜合報(bào)道】近年來,韓國(guó)一些店鋪及公共場(chǎng)所試圖禁止某些群體進(jìn)入引發(fā)輿論的激烈爭(zhēng)論。韓國(guó)仁川一家健身房近日因張貼“大媽禁止出入”的告示再度讓這一話題成為關(guān)注焦點(diǎn)。
《朝鮮日?qǐng)?bào)》13日稱,該健身房的告示上用紅色粗體字寫著“大媽禁止出入”,并在第二行補(bǔ)充說,“僅限有教養(yǎng)、優(yōu)雅的女性進(jìn)入”。據(jù)《韓國(guó)先驅(qū)報(bào)》報(bào)道,韓語(yǔ)里的“大媽”(ajumma)越來越帶有貶義,很多韓國(guó)人已經(jīng)不愿在公開或官方場(chǎng)合使用該詞。
圖為韓國(guó)一家健身房貼出的告示,上面寫著:大媽禁止出入,只有有教養(yǎng)、優(yōu)雅的女性才能進(jìn)入 圖源:韓媒報(bào)道配圖
據(jù)《朝鮮日?qǐng)?bào)》報(bào)道,該健身房還拋開結(jié)婚與否、年齡等條件,列出八個(gè)行為準(zhǔn)則來區(qū)分“大媽”和“優(yōu)雅女性”,例如是否喜歡領(lǐng)免費(fèi)贈(zèng)品,是否喜歡不明所以地咒罵,是否會(huì)在公共交通上占用孕婦專用座椅,是否在公共廁所或馬桶里偷偷扔食物垃圾,是否在咖啡廳僅點(diǎn)一杯咖啡但要求更多杯子等。
報(bào)道稱,健身房老板A某12日在接受采訪時(shí)解釋說,張貼該公告主要是為了提醒部分“無賴顧客”要克制自己。A某稱:“(有些顧客)在更衣室洗衣服長(zhǎng)達(dá)1至2小時(shí),還會(huì)盜竊備品如毛巾、肥皂,導(dǎo)致其他顧客受到了損失,因此我們不得不采取措施。”
此消息一經(jīng)曝光就引發(fā)韓國(guó)網(wǎng)民熱議。有韓國(guó)網(wǎng)民表示理解,稱“沒有禮貌的顧客真的讓人疲憊”。不過也有網(wǎng)民表示反對(duì),稱不應(yīng)該用“大媽”這樣的貶義稱呼。
據(jù)《韓國(guó)先驅(qū)報(bào)》報(bào)道,隨著越來越多的“禁止出入”事件發(fā)生,韓國(guó)輿論普遍對(duì)此類“不容忍和歧視”現(xiàn)象表示擔(dān)心。該國(guó)此前就有不少公共場(chǎng)所因“禁止兒童”或“禁止老人”入內(nèi)引發(fā)不小的爭(zhēng)議。(姜藹玲)
來源:環(huán)球時(shí)報(bào)