韓國統(tǒng)計部門公布的數(shù)據(jù)顯示,韓國3月消費者價格指數(shù)同比漲幅超過4%,這是自2011年12月之后,再次超過4%。物價上漲,影響最大的莫過于韓國百姓的“菜籃子”。最近,韓國牛肉售價居高不下,民眾“菜籃子”壓力變得更重。
財經(jīng)頻道特約記者 朱鴻鈺:我現(xiàn)在是在首爾市最大的畜產(chǎn)品市場,這里匯集了數(shù)千家的肉鋪,銷售著韓國本土及進口的肉類。我剛才在我附近的店鋪里面也買了一份這樣的韓牛里脊肉,這個重量大約在1斤左右,售價74700韓元(約合人民幣391元),相比上個月又漲了10%左右。
疫情下韓國民眾喜歡在家煎牛排、烤肥牛,由于韓牛太貴,進口牛肉的消費比重不斷提高。然而最新數(shù)據(jù)顯示,3月韓國進口牛肉的價格相比去年同期上漲了27.7%。
韓國九成以上的進口牛肉來自美國和澳大利亞,主要采用冷藏或冷凍集裝箱海運。過去幾個月奧密克戎在全球擴散,這兩個畜產(chǎn)品出口國都出現(xiàn)肉類加工廠、港口等供應(yīng)鏈環(huán)節(jié)人手不足的現(xiàn)象。加上國際海運費用高漲以及韓元的走弱,被推高的肉類進口成本最終反映在了價格上。
為了穩(wěn)定肉價,韓國部分地區(qū)提高了養(yǎng)殖戶的低息貸款額度用于購買飼料,避免高企的國際谷物價格加劇畜產(chǎn)養(yǎng)殖成本。進口方面,韓國政府4月5日上午舉行了物價相關(guān)會議,宣布加強對小麥、玉米等進口谷物的檢疫通關(guān)支援,加快流通速度。
→→更多社會新聞