慶和站的櫻花鐵路 彭茜攝
相比于首爾、釜山和濟州島的盛名,韓國慶尚南道的小城鎮(zhèn)海如同一位幽藏在深閨的女子,僅在每年櫻花飛舞的四月才會向世人一展她的芳容。
從首爾搭乘KTX高鐵一路南行約三小時,來到鎮(zhèn)海附近的工業(yè)重鎮(zhèn)昌原市,一下火車先是眼前一驚,只見市區(qū)道旁落英繽紛,樹上的櫻花所剩無幾。在酒店辦理入住時,前臺姑娘淡淡一句:“幾日連續(xù)降雨,花瓣掉落不少。或許不應(yīng)有太多期待,反而會遇見驚喜。”忽覺姑娘的話頗有深意,人生又何嘗不是如此?
于是丟掉任何期望,搭乘一輛公交車前往昌原市下轄的鎮(zhèn)海區(qū)。車上放著七八十年代的韓國老歌,晃晃悠悠穿梭在山林間。只見遠山如黛,雜有如云的山櫻花,生得隨意,帶著些野性的不羈。行至鎮(zhèn)海區(qū),果真收獲驚喜,盡管亦是落英遍野,城中大小街巷的櫻花樹依然燦若云霞。小城不大,卻這一角、那一隅透出一樹粉紅,不少建筑的外墻還裝飾著手繪的櫻花圖案。偶爾一陣“風(fēng)吹雪”,便引得街頭行人一陣悸動。
不過,韓國人自古便沒有日本人“十日之游舉國狂,歲歲歡虞朝復(fù)暮”的櫻花情節(jié)。比起日本文學(xué)中數(shù)不勝數(shù)的關(guān)于櫻花的俳句詩文,朝鮮半島古代的文人墨客也很少詠頌櫻花,反而受中國文化的影響,有很多詠梨花、杏花、梅花的詩句。
查閱了不少古籍,詢問了一些韓國文人,僅尋得這么一兩句。一生性喜詩、酒、琴的“三嗜好先生”——高麗時期文人李奎報有文集《東國李相國集》,當(dāng)中收錄吟誦櫻花的詩句:“嘉君城南居,林園最幽寂;我昔步花甎,君作蓬山客;朝罷輒攜來,解衣共盤礴;櫻序常置醴,可愛香味色;濁者如醍醐,淸者如瓊碧。”
朝鮮王朝時期的文人申泂在其詩《竹下臺偶吟》中也曾題詠過櫻花:“桃花欲謝櫻花開,故故清香竹下臺;對樹忍看春晼晩,隔簾還見燕歸來。”